חוויה ייחודית וחד פעמית. התהליך אפשר מפגש חדש עם אירועי עבר בחיים האישיים והזמין אותי להסתכל על החיים שלי ועל ההיסטוריה המשפחתית מזוויות שונות בהתאם לתמות אומנותיות. ללא ספק זה היה תהליך עומק עם השקעה רגשית שכללה היזכרות, נוסטלגיה ומתן פירושים והקשרים חדשים. בסופו של תהליך דרך חקר שכונה, הביוגרפיה האישית התחברה לביוגרפיה של העיר ותושביה ופתחה שיח פילוסופי שבא לידי ביטוי בחוויה של מבקרים בתערוכה. ו הייתה הזדמנות נהדרת ליצור, לשאול שאלות חדשות ולהגיע לתוצרים מפתיעים.כח של קבוצה, השיח המשותף וחשיפה לסיפורים של משפחות יצר מרחב עדין ומיוחד, והזכיר שכולנו שזורים יחד על אף השוני. אני מוקירה תודה על ההנחיה המקצועית, רגישה ותומכת שהובילה אותי להציג בתערוכה שהצליחה לגעת באנשים רבים והפכה אותם לשותפים לשיח אמנותי שנרקם בפרויקט.
אלה לוזינסקי, אמנית, נהר מעדן – חולון
אני יכולה לומר שכמעט בכל הפגישות הייתה ההתרגשות גדולה של גילויים שלנו על עצמנו, של רעיונות ללא ספור של אנשים בעשייה ובכתיבה. אין ספק שבחיפוש של החומרים בספרים, באינטרנט ומתוך דבריהם ועבודותיהם של חברי הקבוצה,התעשר עולמנו הקטן ונוספו חוויות חדשות.
דורית שכטר, אמנית, נהר מעדן -בורגתה-איסטנבול
התוכנית מהווה מסגרת של חקירה משותפת עם נשים בעלות צורת חשיבה דומה, רובן ככולן מתנסות בחוויות דומות של זהות, געגועים, קשיים, שייכות, חוויות שהן מנת חלקן של מי שבחרה או מצאה את עצמה חיה את חייה מחוץ לארץ מולדתה. מלבד זאת, מבחינתי האישית כאמנית, המסגרת הזו מרחיבה את תחומי היצירה שלי לאזורים שלא הייתי בהם בעבר ויוצרת אצלי מוטיבציה להרחיב את נושאי העבודה שלי וגם את המדיומים בהם אני משתמשת.
טלי שמי - אמנית, מנחת בית המדרש במפרץ סן פרנסיסקו
התכנית הזאת 'החזירה לי את עצמי'...הסקרנית, היצירתית, האוהבת לעשות את 'מה שלא היה שם קודם...' בכל חומר, בכל צורה, בכל זמן. חוויית חיי בשנים האלה.
רותי ליאור, אמנית, נהר מעדן - עמק חפר
הקבוצה שלנו מורכבת מ 10 נשים, חלקן אמניות ׳במשרה מלאה׳ וחלקן מחפשות דרכים חדשות להביע את עצמן ואת רחשי ליבן באמצעים אמנותיים, במסגרת המאפשרת חקירה משותפת, דיון, סקרנות, תמיכה וגדילה. רובינו הגענו לקליפורניה במסגרת רילוקיישן, בעקבות עבודה שלנו או של בני/בנות הזוג. יש שבאו לזמן מוגבל ורואות את חייהן כאן כזמניים, ארעיים, ויש שנשארו הרבה מעבר לכך ובנו כאן את ביתן הקבוע. כך או כך, חוויית ההגירה, היא מרכזית ומוכרת לכולן, ואנו עסוקות בשאלות של זהות ושייכות, עם געגועים ונוסטלגיה.
טלי שמי, אמנית, מנחת נהר מעדן - מפרץ סן פרנסיסקו
ההשתתפות בתוכנית "נהר מעדן" חיברה אותי מחדש אל היצירה דרך העיסוק בתמות אמנותיות וחיבורן אל ה"אני" הפנימי. התוכנית עשירה ומגוונת וההנחיה חכמה ורחבת לב. היצירה לאורך התהליך וההשתתפות בתערוכת הסיום היו חוויות מעצימות ויוצאות דופן ועל כך ברצוני להודות לצוות המנחות ולאוצר.
שלומית בן כליפא, אמנית, נהר מעדן - מ.א. מנשה
התוכנית מעוררת מחשבות כמו גם רגשות אודות החברה ואודות עצמי ביחס אליה. מעורר השראה להיפגש עם אנשים בקבוצה בעלי דמיון ודעה יצירתיים ומאירי פנים.
רחלי יוסף, אמנית, נהר מעדן - עמק חפר
זה היה מרתק,המעבר מהאינדיווידואלי אל המשותף. מרפא!
רינת קישוני, נהר מעדן - עמק חפר
נהנתי מאד מההשתתפות בתכנית. ניכר שטלי ונירית המנחות השקיעו הרבה בבניית התוכן והתאמתו לקבוצה בקליפורניה. הרגשתי שקיבלתי הרבה חומרים למחשבה ולהשראה מהתכנית, ואלו פתחו בי כל מיני אפשרויות ליצירה, הן בכתב (המדיום שדרכו בד״כ אני יוצרת) והן בחומר (מדיום שהתנסיתי בו לראשונה). שמחתי מהמפגש עם יוצרות אחרות, שהוא בפני עצמו מרחיב אופקים ומעניין. זו היתה חוויה מצוינת עבורי, ואני מרגישה זכות גדולה להיות אחת המשתתפות.
אורה ברקן , נהר מעדן מפרץ סן פרנסיסקו
הגעתי לפרוייקט "נהר מעדן" מתוך אהבתי לעיר חולון אנשיה והמקומות שבה. הכרתי בפרוייקט אמניות מדהימות ונהניתי מאד מהתהליך ומהמנחות שהובילו אותנו בתוך הנהר האישי שלנו שהשתלב עם הנהר של העיר והסביבה הקרובה לנו.
מימי זיו, אמנית, נהר מעדן חולון
היה מרתק לפתוח את הצוהר ולהאיר מקומות נשכחים. התחלתי לכתוב סיפורים ביוגרפיים. התהליך שעברנו היה מפתיע, מעניין ומרתק. הוא לקח אותי לראות את חיי מנקודות מבט שונות, ולשים לב איך המבטים הללו מתבטאים כאן ועכשיו. התהליך הוביל אותי לגילוי חדש של רישומים הבאים מזרימת התודעה. מרתק אותי להמשיך ולחקור את הרישום האינטואיטיבי מודה על הכוונת הדרך שהובילה אותי להתרגש מחדש מהמאורעות של חיי.
איתן קדמי, אמן, נהר מעדן - מנשה
בשבילי זו הייתה חוויה קהילתית מיוחדת. הרגשתי שהדבר החשוב באמנות שיצרנו זה לא בהכרח האובייקט הסופי, אלא היחסים האנושיים בתהליך ובמפגשים. בתוך שדה אמנות שלרוב מבודד את האומנים והאומניות קיבלנו הזדמנות לפגוש א.נשים מגוונים, להכיר סיפורים אישיים שונים ולייצר חיבורים ביוגרפיים.
דניה לטר, אמנית, נהר מעדן - מ.א מנשה
נהנית מאוד מהשתתפותי בתוכנית. הנושאים העולים לדיון, ההנחיה הרגישה, הטקסטים ועבודות האמנות המוצגות, מעוררי השראה ומייצרים בקבוצה דיונים מרתקים. העיסוק בנושאים כה רלוונטיים עבורי כמו בית, שפה והגירה, מייצר פתח ליצירה אישית ומשמעותית. תודה
רוני גרסון, אמנית, נהר מעדן - מפרץ סן פרנסיסקו
אנחנו משתמשות בשפת האמנות, שפה שחוצה את הגבולות הרגשיים.עבור המשתתפות ועבורי מסע זה מהווה השראה להמשיך בדרך. מסע ששובר את המחסומים גם עבור האמניות המנוסות וגם אלה בתחילת הדרך. הנחיית הקבוצה נעשית בעברית ובערבית, אתגר השפה מניח על השולחן מצד אחד את קשיי השפה שאנו בחברה הערבית חווים בכל יום ומצד שני הוא מהווה הזדמנות לשיח מרתק עם האחר .
ד"ר נאילה תלס, אמנית, אמנית ומנחת נהר מעדן - כפר קרע
דרך פרקטיקות כמו יזמות, הפקה, עיצוב ותיווך של תערוכות או פעולות אמנות שונות הנשענות על ארכיונים היסטוריים ניתן להציג את העבר, להנגישו כאן ועכשיו וליצור שיח רב דעות ורעיונות חדשים.
גליה אדיב, אוצרת, נהר מעדן - חולון
The River from Eeden project was for me like a therapy While walking by my river I really found some memories that I deleted or preferred to ignore and it was good to dig them out. It made me feel good and peaceful. It was very exiting to meet other people who live so far from me with roots all over the world and mostly think the same way and have almost the same habits coming from the roots of Judaism.
Anita Esentürk, Artist, A River From Eden – Burgata - Istanbul
נהנתי מאד מההשתתפות בתכנית. ניכר שטלי ונירית המנחות שלנו השקיעו הרבה בבניית התוכן והתאמתו לקבוצה בקליפורניה. הרגשתי שקיבלתי הרבה חומרים למחשבה ולהשראה מהתכנית, ואלו פתחו בי כל מיני אפשרויות ליצירה, הן בכתב (המדיום שדרכו בד״כ אני יוצרת) והן בחומר (מדיום שהתנסיתי בו לראשונה). שמחתי מהמפגש עם יוצרות אחרות, שהוא בפני עצמו מרחיב אופקים ומעניין. אני תוהה מה היתה יכולה להיות ההשפעה של יצירה בתוך המפגשים עצמם ולא רק ביניהם.
אורה ברקן, אמנית, נהר מעדן - מפרץ סן פרנסיקו
נהר החיים - חיבר אותי לחוטים שנשזרו בתוכי מילדות לבגרות, יצרו מארג של היסטוריה אישית וחברתית.
שלומית בן יון, אמנית, נהר מעדן - עמק חפר
The River from Eden project for Artists from Burgata (Israel) and Istanbul (Turkey) was an eye opening experience in my Jewish journey. I even found my great, great aunt who immigrated from Istanbul to Burgata years ago, and connected with her through art. I feel so lucky to be a part of the River from Eden project. Among the dots we connected I felt like I am at home. It was such a breath taking moment to hear Ladino and see the exact same 'Dantelle mantels' on zoom (the most evolved technology at that moment) , that my grandmother used to embroider The River from Eden project has also been an inspiration that made me realize that I am what I am and growing into a better Jewish person through these unique Jewish art, Ladino and sharing moments.
Lisya Esentürk, Director, River from Eden - Istanbul